古希腊的神话故事中的是十二位主神
传说奥林匹斯山就在天上,宙斯做了天王之后,便同他母亲、姐妹和那帮助他的老一辈提坦神,来到奥林匹斯山。所以,奥林匹斯山就成了希腊的神山。
宙斯在奥林匹斯神山上有许多妻子。天后赫拉、墨提斯勒托、迈亚 …… 。
智慧女神雅典娜是宙斯他吞吃了墨提斯后,从自己的脑袋中蹦出的。
罗马神话中的爱神维纳斯,就是希腊神中的爱神阿佛洛狄忒。
12 位主神是:天神宙斯和他的哥哥、姐姐农神得墨芯耳、天后赫拉、冥王哈得斯、海王波塞冬,以及他的子女战神阿瑞斯、火神赫菲斯托斯、智慧女神雅典娜、太阳神阿波罗、月亮神阿耳忒弥斯、众神使者赫耳墨斯、爱神阿佛洛狄忒。
此外,还有 3 个季节女神、 3 个命运女神、 9 个缪斯,即文艺女神、 3 个美惠女神、洒神狄俄尼索斯、克里特王弥诺斯、大力士赫拉克勒斯、勇士佩耳修斯、海耸、卡斯托耳、波占克斯、珀耳塞耳涅、阿斯脱利亚、潘等一大堆的众神和半人半神。这些是古希腊神话中的各种角色,而其中的主角则是天神宙斯。
其实,古罗马神话是在古希腊神话的基础上产生的,它们的故事内容差不多,不同的是人名变了。在古罗马神话中,相当主神宙斯的是主神朱庇特。
普罗米修斯
天和地被创造了,大海涨落于两岸之间。鱼在水里面嬉游。飞鸟在空中歌唱。大地上拥挤着动物。但还没有有灵魂可以支配周围世界的生物。这时有一个先觉者普罗米修斯,降落在大地上。他是宙斯所放逐的神祇的后裔,是地母该亚与乌刺诺斯所生的伊阿珀托斯的儿子。他机敏而睿智。他知道天神的种子隐藏在泥土里,所以他撮起一些泥土,用河水使它润湿,这样那样的捏塑着,使它成为神祇 —— 世界之支配者的形象。为要给与泥土构成的人形以生命,他从各种动物的心摄取善和恶,将它们封闭在人的胸膛里。在神祇中他有一个朋友,即智慧女神雅典娜;她惊奇于这提坦之子的创造物,因把灵魂和神圣的呼吸吹送给这仅仅有着半生命的生物。 这样,最初的人类逐被创造,不久且充满远至各处的大地。但有一长时期他们不知怎样使用他们的高贵的四肢和被吹送在身体里面的圣灵。他们视而不见,听而不闻。他们无目的地移动着,如同在梦中的人形,不知道怎样利用宇宙万物。他们不知道凿石,烧砖,从树木刻削椽梁,或利用这些造房屋。他们如同忙碌的蚂蚁,聚居在没有阳光的土洞里,不能辨别冬天,花朵灿烂的春天,果实充裕的夏天的确切的征候。他们所做的事情都没有计划。于是普罗米修斯来帮助他们,教他们观察星辰的升起和降落,教他们计算和用写下的符号来交换思想。他指示他们怎样驾驭牲畜,让它们来分担人类的劳动。他训练马匹拉车,发明船和帆在海上航行。他也关心人类生活中别的一切活动。从前,生病的人没有医药知识,不知道应该吃喝什么,或不应该吃喝什么,也不知道服药来减轻他们的痛苦,因为没有医药,人们都极悲惨地死亡。现在普罗米修斯指示他们怎样调治药剂来医治各种疾病。其次他教他们预言未来,并为他们解释梦和异象,看鸟雀飞过和牺牲的预兆。他引导他们作地下勘探,好让他们发现矿石,铁,银和金。总之他介绍给他们一切生活的技术和生活上的用品。 现在,在天上的神祇们,其中有着最近才放逐他的父亲克洛诺斯建立自己的威权的宙斯,他们开始注意到这新的创造物 —— 人类了。他们很愿意保护人类,但要求人类对他们服从以为报答。在希腊的墨科涅,在指定的一天,人,神集会来决定人类的权利和义务。在这会上,作为人类顾问而出现的普罗米修斯设法使诸神 —— 在他们作为保护者的权力中 —— 不要给人类太重的负担。
这时,他的机智驱使他欺骗神祇。他代表他的创造物宰杀了一匹大公牛,请神抵拿他们所喜欢的部分。他杀完之后,将它分为两堆。一堆他放上肉,内脏和脂肪,用牛皮遮盖着,顶上放着牛肚子;另一堆,他放上光骨头,巧妙地用牛的板油包蒙着。而这一堆却比较大一些!全知全能的宙斯看穿了他的骗局,说道: “ 伊阿珀托斯之子,显赫的王,我的好朋友,你的分配如何地不公平哟! ” 这时普罗米修斯相信他已骗过宙斯,暗笑着回答: “ 显赫的宙斯,你,万神之王,取去你随心所喜的罢。 ” 宙斯着恼了,禁不住心头火起,但却从容地用双手去拿雪白的板油。当他将它剥开,看见剔光的骨头,他假装只是这时才发觉被骗似的,严厉地说: “ 我知道,我的朋友,啊,伊阿珀托斯之子!你还没有忘掉你的欺骗的伎俩! ” 为了要惩罚普罗米修斯的恶作剧,宙斯拒绝给人类为了完成他们的文明所需的最后一物:火。但机敏的伊阿珀托斯的儿子,马上想出办法,补救这个缺陷。他摘取木本茴香的一枝,走到太阳乍那里,当它从天上驰过,他将树枝伸到它的火焰里,直到树枝燃烧。他持着这火种降到地上,即刻第一堆丛林的火柱就升到天上。宙斯,这发雷霆者,当他看见火焰从人类中间升起,且火光射得很广很远,这使他的灵魂感到刺痛。 现在人类既已有火,就不能从他们那里夺去。为抵消火所给与人类的利益,宙斯立刻为他们想出了一种新的灾害。他命令以巧妙著名的火神赫淮斯托斯创造一个美丽少女的形象。雅典娜由于渐渐嫉妒普罗米修斯,对他失去好意,亲自给这个妇人穿上灿烂雪白的长袍,使她戴着下垂的面网,(妇人手持面网,并将它分开),在她的头上戴上鲜花的花冠,束以金发带。这条发带也是赫淮斯托斯的杰作,他为了取悦于他的父亲,就十分精巧地制造它,细致地用各种动物的多彩的形象来装饰它。神抵之使者赫耳墨斯馈赠这迷人的祸水以言语的技能;爱神阿佛洛狄忒则赋与她一切可能的媚态。于是在最使人迷恋的外形下面,宙斯布置了一种眩惑人的灾祸。他叫这女子为潘多拉,意即 “ 有着一切天赋的女人 ” 。因为每一个天上的神祇都给了她一些对于人类有害的赠礼。最后他让这女子降落在人、神都在游荡并寻欢取乐的地上。他们都十分惊奇于这无比的创造物,因为人类自来还没有看见过这样的妇人。同时,这女人去找 “ 后觉者 ” 厄庇墨透斯,他是普罗米修斯的兄弟,为人比较少有计谋。 普罗米修斯警告他的兄弟不要接受俄林波斯圣山的统治者的赠礼,立刻把它退回去,恐怕人类会从它那里受到灾祸。厄庇墨透斯忘记了这警告,他十分欢喜地接受这美丽年轻的妇人,在吃到苦头之前,看不出有什么祸害。在此以前 —— 感谢普罗米修斯的劝告啊! —— 人类还没有灾祸,也无过分的辛劳,或者长久疾病的苦痛。但这个妇人双手捧着一种赠礼来了 —— 一只巨大的密闭着的匣子。她刚刚走到厄庇墨透斯那里,就突然掀开盖子,于是飞出一大群的灾害,迅速地散布到地上。但匣子底上还深藏着唯一美好的东西:希望!由于万神之父的告诫,在它还没有飞出以前,潘多拉就放下盖于,将匣子永久关闭。现在数不清的不同形色的悲惨充满大地,空中和海上。疾病日夜在人类中间徘徊,秘密地,悄悄地;因为宙斯并没有给它们声音。各种不同的热病攻袭着大地,而死神,过去原是那么迟缓地趑趄着步履来到人间,现在却以如飞的步履前进了。 这事完成以后,宙斯转而向普罗米修斯本人复仇,他将这个罪人交给赫淮斯托斯和他的外号叫做强力和暴力的两个仆人克刺托斯和比亚。他吩咐他们将他拖到斯库提亚的荒原。在那里。下临凶险的峡谷,他用强固的铁链将他锁在高加索山的悬岩绝壁上。赫淮斯托斯很勉强地执行他父亲的命令,因 为他爱着这提坦之子,他是他的同类,同辈,也是神祇的后裔,是他的曾祖父乌刺诺斯的子孙。他被逼迫不能不执行残酷的命令,但却说着比他残暴的两个仆人所不喜悦的同情的言语。因此普罗米修斯被迫锁在悬岩绝壁上,笔直地吊着,不能入睡,而且永不能弯曲他的疲惫的两膝。 “ 你将发出多少控诉和悲叹,但一切都没有用, ” 赫淮斯托斯说, “ 因为宙斯的意志是不会动摇的;凡新从别人那里夺得权力而据为己有的人都是最狠心的 ” ! 这囚徒的苦痛被判定是永久的,或者至少有三万年。他大声悲吼,并呼叫着风,河川和万物可以隐藏在虚空和万物之母的大地,来为他的苦痛作证,但他的精神仍极坚强。 “ 无论谁,只要他学会承认定数的不可动摇的威力, ” 他说, “ 便必须忍受命运女神所判给的痛苦。 ” 宙斯的威胁也没能劝诱他去说明他的不吉的预言,即一种新的婚姻将使诺神之王败坏和毁灭。宙斯是言出必行的。他每天派一只鹫鹰去啄食囚徒的肝脏,但肝脏无论给吃掉多少,随即又复长成。这种痛苦将延续到有人自愿出来替他受罪为止。 就宙斯对他所宣示的判决来说,这事总算出乎提坦之子的意想之外更早地来到了。当他被吊在悬岩绝壁上已经有许多悲苦的岁月以后,赫刺克勒斯为寻觅赫斯珀里得斯的金苹果来到了这里。他看见神抵的后裔被锁在高加索山上,正想询问他怎样才可以寻到金苹果,却禁不住同情他的命运,因为他看见鹫鹰正栖止于不幸的普罗米修斯的双膝上。赫刺克勒斯将他的木棒和狮皮放在身后的地上,弯弓搭箭,从苦难的普罗米修斯的肝脏旁射落凶猛的鸷鸟。然后他松开链锁,解下普罗米修斯,放他自由。但为满足宙斯所规定的条件,他使马人喀戎作了他的替身。喀戎虽也可以要求永生,但却愿意为这位提坦付出自己的生命。为了充分履行克洛诺斯之子宙斯的判决,被判决在悬岩绝壁长期受苦的普罗米修斯也永远戴着一只铁环,并镶上一块高加索山的石片,使宙斯能夸耀他的仇人仍然被锁在山上。
宙斯和伊俄
珀拉拉斯戈斯王伊那科斯乃是一古老王朝的嗣君,他有人美丽的女儿叫做伊俄。一次当她地勒耳那草地上为她的父亲牧羊,俄林波斯圣山的大神宙斯偶然看见她,心中对于她燃起了火焰一样的爱情。他变形为一个男人,走来用甜美的挑逗的言语引诱她。
“ 那是如何地幸福呀,当一个人有一天可以称呼你为他自己的!但没有人类配爱你,你只适宜于做万神之王的新妇。我便是他,我是宙斯。不,你不要跑开!看看,这正是灼热的中午。和我到左边的树荫中去,它会以它的清凉接待我们。为什么你要在当午的炎热中劳苦呢?你不必害怕进入阴暗的树林,城野兽们都蹲伏于幽暗地溪谷;因为我手中执关天国的神杖,挥闪着嶙峋的闪电于大地,我不是在这里保护你么? ” 这女郎逃避他的诱惑。恐怖使她如飞地奔跑。真的,假使不是他施展地的权力并使整个地区陷于黑暗,她必可以逃脱的。她为云雾包裹着,因为担心而放慢脚步,唯恐被石头绊倒或者失路落水。因此,不幸的伊俄陷入了宙斯的罗网。
诸神之母的赫拉,久已熟知她的丈夫的不忠实。因为他常常肯着她,对半神和凡人的女儿滥施爱情。她永不约束她的愤怒和嫉妒,始终怀着顽强的疑心监视着宙斯在地上的每一行动。现在她又在注视着她丈夫瞒着她寻欢作乐的地方。她吃惊地看见那地方在晴天也迷蒙着云雾。那不是从河川升起,也不是从地上,也不是由于别的自然的原因。她即刻起了疑心。她寻遍了俄林波斯圣山,都不见宙斯 “ 如果我没有弄错, ” 她恼恨地说, “ 我的丈夫一定又在做着触犯我的重大的罪过。 ” 因此她离开天上的高空,乘云下降到人间,并吩咐屏障引诱者及其猎获物的云雾散开。宙斯预先知道她来到,为了要从她的嫉恨中救出他的情人,他使这伊那科斯的可爱的女儿变形为雪白的小母牛。即使这样,这女子看起来仍是很美丽的。赫拉即刻看透她的丈夫的诡计,假意夸赞这匹美丽的动物,并询问他这是谁的,从那里来,它吃什么。由于窘困和想打断赫拉的问话,宙斯扯谎说这小母牛只不过是地上的生物,没有别的。赫拉假装对于他的答复很满意,但要求他将这美丽的动物送她作为赠礼。现在欺骗遇到欺骗,怎么办呢?假使他答应她的请求,他将失去他的情人;假使他拒绝她,她的酝酿着的疑嫉将如火焰一样地爆发,而她也真的会殛灭这个不幸的女郎。他决定暂时放手,将这光艳照人的生物赠给他的妻子,他想她的秘密是隐藏得很好的。 赫拉表示很欢喜这赠礼。她在小母牛的颈子土系上一根带子,并得意洋洋地将她牵走,小母牛的心怀着人类的悲哀,在兽皮下面跳跃着。但这女神不放心她自己的行动,她知道除非把她的情敌看守得非常严密,她是不会放心的。她找到阿瑞斯托耳之于阿耳戈斯,他好像最适宜于做她心想着的差使。因为阿耳戈斯是一个百眼怪物,当睡眠的时候,每次只闭两只眼,其余的都睁着,在他的额前脑后如同星星一样发着光,仍然忠实于它们的职守。赫拉将伊俄交托给阿耳戈斯,使得宙斯不能再得到这个她从他那里夺去的女郎。被百只眼睛监视着,在漫长的白天里,这小母牛可以在长满青草的山坡上啮草;无论她走到那里总不能离开阿耳戈斯的视线,即使她走到他的身后,也会被他看见。夜间他用极沉重的锁链锁住她的脖颈,她吃着苦草和强韧的树叶,躺在坚硬的光秃秃的地上,饮着污浊的池水。伊俄常常忘记她不再是人类。她要举手祈祷,这才想起她已没有手。她想以甜美的感人的言语向阿耳戈斯祈求,但当她一张口,她便畏缩起来,只能发出犊牛一般的鸣叫。阿耳戈斯不仅是在一个地方看守她,因为赫拉吩咐他将她牧放得很远很广,使宙斯难以找到她。这样,她和她的守护人在各地游牧着,直到一天她发觉来到她自己的故乡,来到她幼时常常嬉游的河岸上。现在第一次她看见她自己改变了的形状。当那有角的兽头在河水的明镜中注视着她,她在战栗的恐怖中逃避开自己的形象。由于渴望,她走向她的姊妹和她的父亲那里去,但他们都不认识她。真的,伊那科斯抚扣她的光艳照人的身体并给她从附近小树上摘下来的叶子。但当这小母牛感恩地舐着他的手,用亲吻和人类的眼泪爱抚着他的手时,这老人仍猜不出他所抚慰的是谁,也不知道谁在向他感恩。最后这可怜的女郎想出一个巧妙的主意,因她的思想并不曾随形体有所变化。她开始用她的蹄弯弯曲曲地在沙上写字。她的父亲本来就为这种奇异的动作引起注意,现在立刻明白他自己的孩子站立在他的面前了。 “ 多悲惨呀! ” 这老人惊呼起来,抱住他的呜咽着的女儿的两角和脖颈。 “ 我走遍全世界寻找你,却发现你是这个样子!唉,现在看见你比不看见你更悲哀!你不说话么?你不能给我以安慰的话只是作牛叫么?我以前真傻呀!我把心全用在挑选一个可以匹配你的女婿,而现在你却变成一只牛。 ……” 伊那科斯的话还没有说完,阿耳戈斯,这残酷的监护人,就从她的父亲那里把伊俄抢走,牵着她远远走开,另到一块荒凉的牧场。于是他自己爬到山顶上,用那一百只谨慎的眼睛看望着四周,执行着他的职务。 现在宙斯不能再忍受对于伊俄的悲恸。他召唤他的爱子赫耳墨斯,命令他诱骗可恼恨的阿耳戈斯闭上他所有的眼睛。赫耳墨斯将飞鞋绑在脚上,戴上旅行帽,有力的手上握着散布睡眠的神杖。他这样装束着,离开父亲的住屋飞降到地上。他放下他的帽子和飞鞋,只是持着神杖,所以他看起来好像一个执鞭的牧童。他诱使一群野羊跟随着他,来到伊俄在阿耳戈斯永久监视下啮着嫩草的寂寞的草原。赫耳墨斯抽出一种叫做绪任克斯的牧笛,开始吹奏乐曲,比人间的牧人所吹奏的更美妙。 赫拉的仆人,对于这意外的音乐很喜欢。他从高处的坐位上站起,向下呼叫: “ 你是谁呀,最受欢迎的吹笛者哟,请来我这里的岩石上休息。为你的牧群你再找不到比这里更茂盛更葱绿的青草。而那一排茂密的树林也给与牧群以舒适的阴凉。 ”
赫耳墨斯感谢阿耳戈斯,并爬上去坐在他的身边。他开始谈话。他的话这么生动迷人,所以时光不知不觉的过去,阿耳戈斯的百只眼皮都感到沉重。现在赫耳墨斯吹奏芦笛,希望阿耳戈斯在他的演奏中熟睡,但伊俄的监护人恐惧他的女主人的愤怒,不敢松懈他的职守。所以他和他的瞌睡争斗,至少要使他的眼睛中的一部分还在睁着。他以最大的努力征服他的瞌睡,又因这芦笛是这样的新奇,所以他询问他这芦笛的来源。 “ 我很喜欢告诉你,假使你能耐心地听下去, ” 赫耳墨斯说。 “ 在阿耳卡狄亚雪封的山上住着一个著名的山林女仙叫做绪任克斯。树神和牧神都迷恋着她的美丽并热烈地向她求爱,但她一再规避他们的追逐,因为她恐惧结婚的束缚。如同束着腰带的狩猎女神阿耳忒弥斯一样,她不愿放弃她的处女生活。但最后当山林大神潘在树林中游行,他看见这个女仙。即使他怀着自己的尊严和骄傲,他仍然不断地向她求爱。但她也拒绝了他,并从没有行径的荒野逃避,直逃到名叫拉冬的一条沙河,它的水深恰恰可以阻止她的渡过。她在河岸上焦急,哀求她的姊妹山林女仙们同情她,在大神没有追到她以前,使她改变形体。这时他刚刚向她跑来,双手拥抱住她。但使他大吃一惊,他发现他所拥抱的乃是一株芦苇,并不是一个少女。他的深沉的悲叹深入芦苇,声音逐渐变大,引起了如哭如诉的回声。这神奇的曲调总算安慰了失恋的神祇的悲痛。 ‘ 就这样罢,啊,变形的情人哟, ' 他在痛苦和快乐中叫唤道。 ‘ 即使如此我们也将合为一体,永不分开。 ' 于是他砍下各式不同长度的芦苇,用蜡粘接起来,并以美 丽的女神的名字叫他的笛子。从此以后我们遂叫牧人的牧笛为绪任克斯 ……”
这便是神抵之使者所说的故事。当他说故事的时候他目不转睛地看着阿耳戈斯。故事还没有说完,一只只的眼睛依次闭上,直到最后他深深地熟睡,消失了一百只眼睛的光芒。现在赫耳墨斯停止吹奏牧笛。他以他的神杖轻触着闲下的百只眼睛,使它们的睡眠更深沉。最后他迅速地抽出藏在牧人革囊中的镰刀,在最靠近头的地方砍断他下垂的脖颈,他的头和身体滚下山去,喷溅的鲜血染红了山上的岩石。 现在伊俄是自由了。即使她仍然是母牛的形体,但她可以无拘束地奔跑。但赫拉的慧眼发现下界所发生的一切。她寻找一种东西来折磨她的情敌,碰巧抓到牛蝇。这昆虫把伊俄叮得几乎发狂,并追逐她从她自己的故乡遍至世界各地:到斯库提亚,到高加索,到阿玛宗部落,到铿墨里亚海峡,到迈俄提斯海,并由此逃到亚细亚。经过长斯艰难的行程,她也来到埃及。这里在尼罗河岸上,她前脚跪下,昂着头,在默默的怨诉中仰望着天上的宙斯。他看到她,激起怜悯,即刻到赫拉那里,拥抱她,请求她怜悯这个可怜的女郎。他说明她没有诱惑他趋于不义,并指着下界的河川发誓,(因为神祇常是那样发誓的,)以后他将永远放弃对于她的爱情。当他正在恳求她,赫拉从澄明的天空也听到小母牛的悲鸣,她心软了,许可宙斯恢复伊俄的原形。
宙斯忙着来到尼罗河边,用手抚摩着小母牛的背,即刻出现一种奇异的变化:牛毛从她的身上消失,牛角也隐去,她的眼睛缩小,牛嘴变成人唇,两肩和两手出现,四蹄也突然消失,小母牛身上的一切什么也没有留存,除了她的美丽的白色。伊俄从地上站起来,容光焕发。那里,在尼罗河岸上,她为宙斯生了一个儿子厄帕福斯。因人民都尊敬她,这个神奇地得了救的人,如同女神一样。她统治那地方很多年。但即使是这样,赫拉的愤怒仍然使她不得安宁。她鼓动野蛮的枯瑞忒斯人偷去她的幼小的儿子厄帕福斯。所以伊俄又在大地上到处漂泊,徒然地寻找着她的儿子。最后宙斯用雷电击灭枯瑞忒斯,她才发现厄帕福斯在埃塞俄比亚的边界,将他带回埃及来,并分享她的王位。后来他娶门菲斯为妻,她给他生了一个女儿利比亚;利比亚地方,就以她而得名。当母亲和儿子都已死去,尼罗河的人民给他们建立神庙,把他们当作神来崇拜 —— 她是伊西斯神,他是阿庇斯神。
俄狄浦斯和克瑞翁
不久忒拜王克瑞翁和武装的随从们侵入科罗诺斯,当即来到俄伙浦斯那里。 “ 我来到阿提刻,必然使你们吃惊, ” 他对围集着的村人说。 “ 但请不必惊愕也不必发怒。我还不致于幼稚到很轻易地和全希腊最强大的城市挑战。我已是者年人,我到这里来,只是因为本国人民要我来敦促俄狄浦斯回到忒拜去。 ” 于是他掉头向着俄狄浦斯,用花言巧语假装表示他对于他和他的女儿的叮悲的命运的同情。
但俄狄浦斯举起行杖,示意他不愿他走近他的面前。 “ 无耻的叛徒呀! ” 他骂道。 “ 假使你将我抢走,那不过是在我的悲苦的满杯里再斟上最后的一滴。别想利用我来免除你们所应受到的惩罚。那种惩罚是必然要来到的。我不愿和你一起回去,我只是要派遣复仇的恶魔与你同去。我的两个忤逆的儿子,除了用作埋葬他们尸骨的墓地外,不能有忒拜的一尺一寸的土地! ” 现在克瑞翁想用武力劫走这盲目的国王,但科罗诺斯的公民们反对他,并引用忒修斯的权力,不让他把他劫走。于是他向他的随从们示意,他们不管村人的反对即刻将伊斯墨涅和安提戈涅从他的父亲身边拖走。克瑞翁并嘲弄地说: “ 我至少已劫去你的靠山。现在,你盲目的老人,凭你的运气,继续流浪下去吧! ” 他因为胜利而壮起胆来,再一次走上前去,正想向老人动手,这时忒修斯听说有武装的人侵入,赶到这里。他看到并听说所发生的一切,即刻派人徒步和骑马去追赶劫走两个女郎的忒拜人。然后他对克瑞翁说,除非他将俄狄浦斯的两个女儿放回,否则决不放他走。 “ 埃勾斯的儿子哟, ” 克瑞翁假装谦卑地说, “ 真的,我来并不是要和你及你的城市作战。我原是对他一番好意,我不知道你的人民这么热心地爱护我的这个盲目的亲戚,也不知道你的人民宁愿庇护一个杀父娶母的罪人而不愿将他送回他的本国去! ”
但忒修斯命令他住嘴,并要他立刻说明两个女郎被藏匿在什么地方。过了一会安提戈涅和伊斯墨涅重新和她们的父亲在一起。克瑞翁和他的随从们被迫离开科罗诺斯。
约瑟记
雅各是亚伯拉罕之子以撒的儿子。雅各的两妻二妾给他生下了十二个儿子:利亚所生的是流便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦;拉结所生的是约瑟、便雅悯;利亚的使女所生的是迦得、亚设;拉结的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。
美女拉结在生便雅悯时遇上难产,产后她便离开了人间。她给雅各留下两个儿子,小的就是便雅悯,大的名叫约瑟。
约瑟小时候很受父亲的宠爱,父亲送给他一件彩衣。这引起了哥哥们的嫉妒,他们认为自己不受父亲的宠爱,是由于约瑟告密的缘故。
约瑟做了一个梦,梦见他和弟兄们在田里捆禾稼,他自己捆的禾稼立在中间,别人捆的禾稼在周围倒下来,向中央膜拜。 他向哥哥们绘声绘色地讲述了这个奇怪的梦。哥哥们听了,都很生气,他们说:
“ 难道你要作我们的王吗?难道你真要管辖我们吗? ”
这些不满的言词并没有引起约瑟的注意,他这时只有十七岁,太天真了。过了些日子,他又向大家讲述了另一个奇怪的梦。
“ 看哪,我又做了一个梦! ”
“ 你梦见什么啦? ” 父亲问, “ 讲给大家听听吧。 ”
“ 好吧,我讲, ” 约瑟对着父母和哥哥们说道, “ 我梦见太阳月亮和十一个星星,一齐向我下拜。 ”
这话不仅加深了哥哥们的忌恨,而且还激怒了他的父亲。父亲责备他道: “ 你做的是什么梦啊!难道我和你母亲,还有你的弟兄,都要俯伏在地,向你顶礼膜拜吗? ”
从此,父亲便把这事存在心里。
有一天,父亲把约瑟叫到面前,吩咐他说:
“ 你哥哥们在外面牧羊,好长时间不回来,我不放心,想打发你去看看他们平安不平安,羊群好不好,看完你就回来。 ”
约瑟遵照父亲的吩咐,去找他的哥哥们。开始迷了路,好不容易经人指点,才发现哥哥们在多坍地方牧羊呢。
他们老远地看见他来了,就互相商量,如何制服他:
“ 看哪,那做梦的来了!等他一到,我们就把他杀了,丢在坑里,叫他的美梦成为泡影。 ” “ 若是父亲问起来呢,怎么办? ”
“ 那就说他被野兽吃了。 ”
其中只有老大流便,尚有手足之情,不忍心加害自己的弟弟,他说:
“ 不能杀他,他是我们的弟弟,我们不可流他的血。我看把他丢在野地的坑里算了 ……” 心想过后救他出来,交给父亲。
可是流便在兄弟们中间没有威信,大家都把他的话当做耳旁风,根本不听。等约瑟一到,哥哥们一拥而上,恶狠狠地将他拿住。
约瑟人单势孤,而且尚未成年,无法抵挡这突如其来的攻击。他只好束手被擒,苦苦哀求:
“ 饶了我吧,我是父亲派来看望你们的! ”
“ 还想回去报告吗?说我们行为恶劣? ” “ 你真会做梦,叫我们向你下拜? ”
“ 看你穿的多漂亮,还有彩衣! ”
大家七手八脚剥下他的彩衣,扔在一边,把他往附近的坑里一推 —— 轰隆隆!约瑟落到坑里,摔得鼻青脸肿。幸亏那坑不怎么深,是个枯井,里面没有水。
任凭弟弟在坑里哭嚎挣扎,哥哥们却稳稳当当地坐在旁边,吃起饭来,互相谈论着,幸灾乐祸。
这时有一伙以实玛利人,牵着一队骆驼,远远地走过来,骆驼身上驮着香料、乳香和没药。
犹大对弟兄们说:
“ 我们杀了自己的兄弟,藏了他的血,有什么益处呢?还不如把他活卖给这伙骆驼商人呢!我们不可下手害他,因为他是我们的兄弟。 ” 众弟兄觉得这话有理,看见那伙商人走近了,便打招呼:
“ 喂,上哪儿去呀? ”
“ 下埃及! ” 商人们回答。
“ 那好,有个活宝卖给你们,喏,在坑里哼哼的就是! ”
商人们看见约瑟年轻力壮,就决定把他买下来。经过讨价还价,最后以二十舍客勒银子成交。哥哥们把约瑟从坑里拉上来,亲手交给那伙商人,从商人手里接过二十舍客勒银子。
商人们继续赶路,把约瑟和商品一起带到埃及去了。
哥儿们张望着行人远去的背影,急急忙忙平分了银子,因为流便不在场,所以没有他的份。
一会儿流便回来了,到坑边一看,不见了弟弟,他便撕裂了自己的衣服,回头对弟兄们说: “ 重子没有了,我可怎么向父亲交待呢? ”
兄弟们说有办法。他们宰了一只公山羊,把约瑟那件彩衣染上血,打发人把血衣送给父亲,对他说:
“ 这是我们在野地捡的,请你看一看,是不是你儿子的外衣?
父亲看见那件血迹斑斑的彩衣,正是自己赏给约瑟的,不由得他不伤心:
“ 这是我儿子的外衣,有恶兽把他吃了,约瑟被撕碎了,撕碎了! ”
雅各撕裂自己的衣服,腰间围上麻布,为他儿子哀伤了多日。儿女们都来劝他忍痛节哀,可是他仍是哀哭不已。老人发疯似的喊着:
“ 我要到阴间去找约瑟,我的儿子约瑟死了! ” 其实约瑟并没有死,他被以实玛利人带到埃及,卖给了法老的内臣护卫长波提乏。从此,约瑟就住在他的埃及主人波提乏的家里。
由于他办事认真,又老实又能干,逐渐取得主人的信任。波提乏委派他总管家务,把家中的一切都交给他料理。主人回家只管吃饭,其它事一概不闻不问。
主人的妻子看见约瑟长得秀雅俊美,常常向他目送秋波。可是约瑟并不理会,好像不懂事的孩子似的纯洁无邪,任何暗示全都无济于事。事已至此,她只好单刀直入地明说了:
“ 约瑟,你听我的话吗? ”
“ 是, ” 约瑟毕恭毕敬地回答, “ 主人有什么事,尽管吩咐,仆人一定照办。 ” “ 那么好,你过来吧,我要你和我同寝! ”
“ 不, ” 约瑟说, “ 这不行。 ” 他从来没有违抗过主人妻子的吩咐,这是头一次,他向她解释, “ 你看,我主人把全部家当都交在我的手里了,他没有留下一样不交给我,只留下了你,因为你是他的妻子。我怎么能做出这种事呢,那太对不起主人了。 ”
“ 哼, ” 她忿忿地走开了,回过头来,压低声音说, “ 你要是说出去,我就扒了你的皮! ”
饱食终日,无所事事的贵妇人,虽然失败,却不肯就此罢休。脸皮既然已经撕破,她便天天缠住他不放,嘴里甜言蜜语,百般地引诱,约瑟别无良策,只是一味地回避。 事有凑巧,那天约瑟进屋去取一样东西,屋里刚好没有人,那妇人便悄悄走过来,一把扯住约瑟的衣裳,肉麻地说:
“ 我们俩同寝吧! ”
约瑟吓得慌慌张张往外跑,没有料到,他的衣裳脱落在妇人的手里了。
妇人见软硬不能得手,恼羞成怒。她在后面追逐着,撒泼尖叫起来: “ 快来人哪! ”
当家人闻声赶来的时候,她抖动着手里的衣裳说:
“ 你们看哪,这是谁的衣裳?这是约瑟的!他刚才进我屋里,硬是拉住我不放,非要和我同寝不可 …… 是我大声喊叫,把他吓跑了。跑了就完事了呜?没那么便宜!这衣裳能跑得了吗? ” 当波提乏回家的时候,那件衣裳又被妇人拿出来,作了约瑟强奸未遂的证据。妇人对丈夫说:
“ 你带回来的那个希伯莱人,进屋里来调戏我,说要和我同寝。我放声喊起来,他就把衣裳丢在这里跑出去了。 ”
波提乏听妇人哭哭啼啼,说得有根有据,且有衣裳作证,便信以为真。他不容分说,就喝令把约瑟关进了监狱。这个监狱在护卫长波提乏的府内,是法老囚禁犯人的地方。
约瑟被诬,含冤下狱。司狱很同情他,要他作了囚犯的头目。从此约瑟在监狱里,谁也不再难为他,倒也百事顺利。
不久,监狱里又关进两个地位很高的新囚犯,他们便是埃及王的酒政和膳长,因为得罪了埃及王法老,所以也被关了进来。护卫长把这两个新囚犯交给约瑟,要他好生伺候。 身陷囹圄的酒政和膳长。在同一天夜里,各做了一个梦。早晨起来,约瑟发现这两个人愁盾苦脸,与往日大不一样,觉得奇怪,就问他们说:
“ 今天怎么啦,你们愁眉苦脸的? ”
他们异口同声回答说:
“ 我们夜里一个人做了一个梦,谁也解不开,不知是福是祸,因此在这里发愁。 ”
“ 不用发愁, ” 约瑟说, “ 请你们把梦讲出来,我给你们圆解。 ”
于是酒政先开口了:
“ 我梦见在我面前有一棵葡萄树,树上有三根枝子,好像发了芽,开了花,上头的葡萄都成熟了。法老的杯子在我手中,我就拿葡萄挤在法老的杯里,将杯递在他手中。 ” 约瑟听了,向酒政解释说:
“ 你所做的梦,原来是这么回事 —— 三根枝子就是三天。三天之内,法老必定会提你出监,叫你官复原职。你仍要将杯子递在法老的手中,和先前作他的酒政一样。等你得好处的时候,求你记念着我,在法老面前替我美言几句,把我从监狱里救出来。我实在是从希伯莱人之地被拐出来的,我在这里也没有做过什么坏事,他们却把我关进了监狱。 ”
膳长见梦解得好,就对约瑟说:
“ 我在梦中,见我头上顶着三筐白饼,最上面的筐子里有为法老烤的各样食物。有飞鸟来吃我筐子里的食物。 ” 约瑟听到这里,叹了一口气,对膳长说:
“ 你的梦可以这样解释 —— 三个筐子就是三天。三天之内,法老必定斩掉你的头,把你挂在木头上,必定有飞鸟来吃你身上的肉。 ”
到了第三天,正是法老的生日。他为群臣大摆筵席,少不得把酒政和膳长从监里提出来。法老给酒政官复原职,他仍旧将杯子递在法老的手中。同时把膳长处死,尸首挂在木头上,就和约瑟所讲的情形一模一样。
酒政出监后就把约瑟忘在脑后了,他没有在法老面前提起约瑟,因此约瑟一直关在狱中。
约瑟在狱中为酒政和膳长圆梦的两年后,法老做梦,梦见自己站在河边,从河里上来七头母牛,在岸边吃草,长得又美好又肥壮。随后又有七头母牛从河里上来,长得又丑陋又瘦弱,与先前那七头母牛一同站在河边。这后来的又丑陋又瘦弱的七头母牛吃尽了那前来的又美好又肥壮的七头母牛。 法老一觉醒来,揉一揉眼睛,又迷迷糊糊地进入了梦境。
他梦见一棵麦子长了七个穗子,又茁壮又饱满。随后又长了七个穗子,又枯萎又干瘪,被东风一吹,全焦了。这又枯萎又干瘪的七个穗子吞了那又茁壮又饱满的七个穗子。法老睡醒了,方知这又是一个梦。
早晨起来,法老心里格外不安,这样清清楚楚的两个梦,却百思不得其解。他派人出去,把埃及所有的术士和博士都召集来,要他们给自己圆梦。 “ 我所做的这两个梦,原原本本地讲给你们听了,你们谁能圆解? ” 法老说完话,目光扫视着群臣似及术士和博士们。
下面鸦雀无声,一个个紧闭着嘴,摇头晃脑地装作正在思索。大家明知道这是个升官发财的好机会,可是头脑中却如乱麻一般,怎么也理不出个头绪来。
“ 你们谁个能圆解? ” 法老的目光落在内臣们的身上,大家全都顺下眼去,默不作声。
看见这些酒囊饭袋,全不能为他排难解忧,法老的肺都快气炸了。他正要大发雷霆,却看见人堆里冒出一个人来。原来正是那位两年前官复原职的酒政,他走到法老面前,当着大家说: “ 请法老息怒,我推荐一个人,保证能圆解此梦。 ”
“ 这个人叫什么名字,现在何处? ” 法老问。
“ 他叫约瑟,现在监狱里。 ” 酒政继续说道, “ 臣仆有罪,从前我和膳长一同坐过监。在监狱里,在那同一天晚上,我和膳长各做了一个梦。醒来以后,我们谁也圆解不上来。正在苦思苦想的时候,约瑟走到我们中间来了。他是一个希伯莱少年,原是护卫长的仆人,不知因为什么被囚在护卫长府内的监狱里。我们把各人所做的梦告诉了他,他很快圆解上来,后来全都应验了,和他说的分毫不差 —— 我官复原职,膳长被挂在木头上了。 ” 法老即刻派人去召约瑟。约瑟正在狱中闷得发慌,不料喜从天降!只见他被带出监来,急急忙忙地换上了新衣服,剃头,刮脸,洗足,一时间打扮得整整齐齐,来到法老面前。法老对约瑟说:
“ 我做了两个梦,没有人能够圆解。我听人说,你会圆梦,是吗? ”
约瑟回答法老说:
“ 这不在乎我,上帝必将平安的话回答法老。 ”
于是法老就把那两个梦,从头至尾又说了一遍,说完就把眼睛盯着约瑟,看他如何圆解。在埃及王面前,在众目睽睽之下,约瑟不慌不忙地说道:
“ 法老的两个梦,原来却是一个。这是上帝向法老预示未来的事情。梦中的七头好母牛是七年,七个好穗子也是七年,所以说这梦本是一个,都是七个丰收年。那随后上来的七头瘦母牛是七年,那七个干枯的被东风吹焦了的穗子也是七年,都是七个荒年。通过这两个梦,上帝向法老预示:埃及全地必将有七个大丰年,随后又来六个大荒年。饥荒很大,以致会使人们忘记了还有先前的丰收年。这事眼看就要来临,希望法老早做准备。 ” 圆梦的解说词,讲得这样透彻,法老全神贯注地听着,不时点一点头。
“ 法老,我这么一说,你就明白了吧? ”
“ 是的,你这么一说,我就明白了。 ”
应和了这么一句,法老提出一个问题,丰年好过,可是荒年呢,荒年怎么办? “ 我不是说过嘛,请法老早做准备。 ” 约瑟说, “ 至于如何准备,那还要请法老作主,拣选一个有聪明才智的人,治理埃及全地。下面委派官员,管理各处。当七个丰年的时候,征收埃及地的五分之一,把这丰年征集的粮食聚敛起来,储存在各个城里。这些粮食统归法老所有,以备将来的七个荒年,兔得埃及被饥荒所灭。 ”
这个以丰补欠的办法,得到法老和全体臣仆的一致赞同。至于拣选一位聪明智慧的埃及宰相,当然要首推具有上帝灵性的约瑟了。法老对约瑟说:
“ 上帝既然指示你给我圆梦,可见没有人像你这样有聪明有智慧。我任命你为埃及宰相,在一人之下万人之上,治理埃及全地。凡我臣民,都必须听从你的话,唯独在宝座上的我比你大。 ” 说罢,法老从手上摘下打印的戒指,戴在约瑟的手上,把金链戴在他的脖子上,亲自给他穿上细麻布衣裳,吩咐约瑟出行时坐法老的副车,前面有人开道,喝叫两旁行人跪下。在埃及全地,任何人不得约瑟的命令,不准擅自行动。
约瑟从狱中奴隶一跃而为埃及宰相,时年三十岁,位极人臣。
由埃及王法老作主,将安城祭司的女儿亚西纳许配给约瑟为妻。结婚以后,在那五谷丰登的年月里,亚西纳给约瑟生下两个儿子。长子名叫玛拿西,次子名叫以法莲。 上任宰相之后,约瑟从法者面前出去巡行埃及各地。各地风调雨顺,五谷丰登,粮食吃不完,堆得像沙丘一样,无法计算,连续出现七个大丰年。约瑟将征集到的粮食全都储存在各个城里,仓满粮足。
七个丰年一过,接着出现了七个荒年。禾苗枯焦,五谷不收,天底下赤地千里,哀鸿遍野。外邦的粮食全都吃光了,唯有埃及尚有存粮。众民遇上饥荒,纷纷向法老哀求粮食,法老对他们说:
“ 你们往约瑟那里去吧,从他籴粮,凡事都要服从他。 ”
约瑟开了各处的粮仓,粜粮给埃及人。
当时的饥荒布满天下,各地的饥民纷纷逃往埃及,因为只有埃及有存粮。 埃及有粮的消息在荒年里像长了翅膀一样,飞到了迦南地。住在迦南地的雅各仿佛见到了一线希望,他对儿子们说:
“ 你们为什么彼此观望呢?我听说埃及有粮,你们可以带些银子到那里去,朵些粮食回来。不然没有粮食,我们都得饿死。 ”
于是雅各只把最小的便雅悯留在身边,打发其余的儿子们到埃及去籴粮。
当时在埃及主管粮食的就是约瑟。约瑟的哥哥们风尘仆仆地来了,他们个个脸伏在地上,向他倒身下拜。原来他们并不认得这就是被他们出卖了的约瑟。约瑟却认识哥哥们,可是他故意装作不认识,厉声问道: “ 喂,你们从哪里来? ”
“ 从迦南地来, ” 弟兄们回答说, “ 我们是来籴粮食的。 ”
“ 不对, ” 约瑟喝道, “ 你们是奸细,专门来这里窥探虚实的! ”
他们对他说:
“ 我主啊,不是的。仆人们是来朵粮食的。我们都是一个人的儿子,是你的诚实的仆人,仆人们不是奸细。 ”
“ 你们肯定是刺探虚实来的! ” 约瑟虚声恫吓那些个向他匍匐跪拜的哥哥们。
他们战战兢兢地述说着自己的身世:
“ 仆人们本是迦南地一个人的儿子,兄弟十二人,其中一人不在了,还有一个小弟弟留在父亲身边。 ”
“ 还有一个小弟弟?那为什么不带来?看来其中有假!如果你们验证不了自己的话,那就肯定是奸细! ” 约瑟说罢,不容分说,就把他们统统关进监狱里。 连年的天灾,使得哥哥们格外恐惧,不由得联想起十几年前谋害弟弟的罪过。
“ 我们在约瑟身上实在有罪, ” 他们彼此说, “ 当他在我们手里苦苦哀求的时候,我们明明见到他的苦状,却不肯宽容他,现在苦难临到我们自己身上了。 ”
老大流便开始抱怨:
“ 我那时就跟你们说,不可伤害那孩子,可你们就是不听! ”
回忆是痛苦的,大家都很难过。弟兄们用希伯莱语讲话,全不背着埃及主人。出为他们觉得,不经过通事的翻译,他是无法听懂的。哪里晓得,这些话像针一样直刺着约瑟的心,他转身退出去,痛哭了一场。但是他不愿过早地披露真情,于是收住眼泪,回到他们那里说: “ 你们必须把小弟弟带来,以便证实那些话是真的,否则你们就是奸细! ” 说着他一把抓过西缅,当场把他捆绑起来, “ 把这个人留下,其他人回去,把小弟弟带来作见证,那时我才相信你们是诚实人。 ”
表面上冷若冰霜,内心里却燃烧着同情的火焰。约瑟吩咐手下人把粮食装满以色列人的口袋,顺便把银子也塞进里边,这是约瑟有意退给他们的。约瑟还给他们带上食物,以备路上吃。
弟兄们赶着驴子,驴背上驮着口袋,口袋里装满了粮食,粮食里埋藏着退回的银子,他们就这样忐忑不安地起程了。 半路上住宿,有人打开口袋,拿料喂驴,这才发现:银子,籴粮的银子,不声不响地躺在口袋里!弟兄们纷纷打开口袋,结果各人的口袋里全都出现了退回的银子。这意外归来的银于使弟兄们莫明其妙,人在苦难中,往往想到坏处,他们害怕这银子会带来新的灾难。
哥哥们惶恐不安地回到迦南地,见到父亲雅各,七嘴八舌地向他述说着籴粮的奇遇。
“ 那地的主人好凶啊,硬说我们是奸细,把我们全都关进了监狱。 ”
“ 那你们是怎么逃出来的呢? ” 父亲急着追问。
“ 不足逃回来的,是放回来的。 ” 有人向父亲解释, “ 我们在狱中关了三天,主人就把我们放回来了,只留下西缅作人质。主人说,我们的话不可信。我们说,我们家中还有老父和幼弟。他就叫我们回来把小弟弟带去作见证。 ” 接着他们把来粮和退银的事从头至尾说了一遍。 白花花的银子反而给老人带来新的恐惧,他似乎望见了那不断延长的祸患:约瑟没有了,西缅也没有了,难道下次还要夺去他的小儿子便雅悯吗?
“ 不行,你们不能把便雅悯带去! ”
流便向父亲恳求说:
“ 交给我吧,我保证把他带回来,若不带回来,你可以杀我的两个儿子。 ”
“ 我的小儿子不可同你们一道去! ” 老人悲愤地说, “ 他哥哥死了,如今只剩下他一个。万一他在路上遇害,那我怎么对得起他死去的母亲?那我怎么活下去呢?难道你们要使我白发苍苍、悲悲惨惨地下阴间去吗? ” 他绝望地叹息着,断然不肯冒险放走自己的小儿子。 从埃及带来的粮食暂时充填了以色列人的辘辘饥肠,然而坐吃山空,终非长久之计,口袋里的粮食渐渐瘪下去了,灾荒还没有望见尽头。人不吃饭怎么能活呢?
雅各对儿子们说:
“ 你们再去籴些粮食来吧,我们又快没吃的了。 ”
“ 那就得带着童子一起去, ” 犹大对父亲说, “ 那人谆谆告诫我们,说是小弟弟若不与你们同来,你们就别想见我的面。如果你打发小弟弟与我们同去,那我们就去给你籴粮;否则,我们就没法去了。 ” “ 你们为什么这样坑害我,告诉那人你们还有兄弟呢? ” 雅各反怪起他们来。
他们回答说:
“ 不说不行呀,那人问得可详细啦,你们父亲还在吗?你们还有兄弟吗?我们只好照直告诉他。做梦也没想到,他要我们把小弟弟带去呀! ”
“ 你打发童子与我们同去,我们就去, ” 犹大反复对父亲说, “ 籴回粮食来,全家都能活,不然的话,你和我们,以及妇人和孩子,都得饿死。若是你早把童子交给我们,如今第二次都回来了。我们向你保证,如果不把他带回来,我情愿永远担这罪名。 ” “ 既然如此,那就这样办吧! ” 在万般无奈的情况下,父亲勉强同意了犹大的主张, “ 你们把这里的土产 —— 乳香、蜂蜜、香料、没药、榧子、杏仁,各样选一点最好的带去,作为礼物送给那主人。银子要加倍带,把上次退回来的还给人家,那或许是人家错给了你们的。这回便雅悯和你们同去。但愿那人怜悯你们,释放西缅和便雅悯回来。唉,我若丧了儿子,那就丧了吧! ”
弟兄们备好了驴子,让便雅悯骑在上面,礼物和银子装在口袋里,匆匆忙忙踏上了通往埃及的征途。
当他们和童子一起站在约瑟面前的时候,约瑟立刻吩付家宰。
“ 把这些人领到屋里去,要宰杀牲畜,准备筵席,我要同这些人共进午餐。 ”
这时西缅也被带出来,十一个弟兄被领进约瑟的屋里。一进屋,他们心里就嘀咕:
“ 这必定是银子事发了!莫非要强迫我们做奴仆,是不是还要扣下我们的驴子? ”
看见家宰站在房门口,他们挨上去和他搭话:
“ 我主啊,我们上次来,实在为的是籴粮,不想在回去的路上,发现花出去的银子又都原封不动地回到各人的口袋里。现在我们把那些银子全带回来了,还有这次朵粮的银子,准备一起交给你们。 ”
“ 你们上次籴粮的银子我们早已收到了, ” 家宰说, “ 你们口袋里发现的银子是上帝赐给你们的财宝。 ” 接着家宰给他们打洗脚水,又忙着端草端料喂驴。来来回回,嘴里不停地安慰他们。
晌午时候,约瑟回来了。弟兄们献上礼物,诚惶诚恐,一齐倒身下拜。约瑟问他们好,又问:
“ 你们的父亲还健在吗?他老人家平安吗? ”
弟兄们恭恭敬敬地回答:
“ 你的仆人我们的父亲,他还健在,他还平安。 ”
约瑟举目看见他的同父同母小弟弟便雅悯,便欣喜地说:
“ 你们上次向我说的,那顶小的兄弟,就是这位吗? ” 又摸着他的头顶说, “ 小童啊,愿上帝赐福给你! ”
兄弟们在此相会,约瑟百感交集,尤其是小弟便雅悯的出现,更使他难以抑制那天生的手足之情,眼泪快忍不住了。约瑟赶紧走进自己的卧室,独自痛痛快快地哭了一场。然后洗脸出来,强作镇静,吩咐手下人摆宴。 共摆上三席:一席单摆给约瑟,一席摆给希伯莱兄弟,席摆给陪坐的埃及人。因为埃及人看不起希伯莱人,所以不能和他们同席。
约瑟使众兄弟在他面前排列坐席,都按照长幼的次序,这使众兄弟感到诧异。约瑟把他面前的食物分出来,送给他们。其中送给便雅悯的,比别人多五倍。
宴席上,大家饮酒,与约瑟同乐。宴席散后,兄弟们各自交过了籴粮的银子,准备明天赶早回去。
约瑟把家宰叫过一边,吩咐他说: “ 你把我的占卜银杯放在那童子的口袋里。 ”
“ 口袋里还给他们装上粮食吗? ” 家宰问。
“ 当然, ” 主人吩咐, “ 他们的驴子能驮多少,就装多少,装得满满的。 ”
“ 银子呢,是不是还退回去? ” 家宰问。
“ 当然, ” 主人吩咐, “ 和上次一样,全都放回他们的口袋里。 ”
家宰只知道服从主人,主人怎样吩咐,他就怎样做。
第二天早晨起来,兄弟们一看,全都给他们准备好了。他们赶紧上路,恨不得一下子飞到家里。过分的顺利,使他们担心事情有变。
估计他们走出了城,约瑟便对家宰说:
“ 你领人出城去追赶他们,追上了就对他们说,你们为什么偷主人的银杯 ……” 如此这般地嘱咐好了,俯首贴耳的家宰立刻行动起来。 弟兄们正在风风火火地赶路,忽听背后有人喊道:
“ 站住,想跑是跑不了的! ”
回头一看,原来是家宰带领一帮人气喘嘘嘘地追上来了。他把约瑟教的话对这些人说了一遍:
“…… 银杯不见了,是谁偷的?赶快交出来! ”
“ 我们不会偷东西, ” 弟兄们分辩说, “ 我们上次发现银子,还从迦南地带回来,归还给你们,我们这次怎么会偷你家主人的银杯呢? ”
“ 那是我家主人占卜用的银杯, ” 家宰气势汹汹地说, “ 肯定是你们希伯莱人偷的! ”
“ 那你们就搜查好了, ” 弟兄们不服气地说, “ 从我们谁的手里搜出银杯来,就要谁的命,并且其余的人全作你们的奴隶。 ” “ 一言为定, ” 家宰说 .“ 就照你们的话办!不过我要把处罚降低一些,这对你们有利,从谁那里搜出来,谁就做我们的奴仆,其余的无罪释放。 ”
于是开始搜查,弟兄们都把各人的口袋从驴背上卸下来,放到地上,打开口袋嘴,让人随便搜,随便看。家宰依照次序,先从年长的搜起,一起搜到年幼的为止。偏巧在便雅悯的口袋里搜出来了。
“ 这是什么? ” 家宰把银杯高高举起, “ 这个童子跟我走吧,原来是你偷了我家主人占卜用的银杯! ”
弟兄们惊得目瞪口呆,他们万万没有料到,会从小弟弟手里搜出这东西。
“ 一人做事一人当,其他人都回去吧! ” 家宰放过众人,只把便雅悯抓在手里。
“ 不! ” 弟兄们一个个全都撕裂衣服, “ 我们全都跟你去! ”
兄弟们扎好口袋,放在驴背上,一齐跟着家宰回到城里。
他们走进屋里,见到约瑟,就把身子伏在地上,向他清罪。
约瑟对他们说:
“ 你们做这样的事,难道你们就不想一想,像我这样的人,是会占卜的吗? ”
“ 仆人有罪, ” 犹大最先开口, “ 既然上帝已经查出仆人的罪了,那就让我们兄弟全都做你的奴仆吧! ” 他知道赃证俱在,辩驳是无用的,而且也无法辩驳,只得低头认罪, “ 从今以后,我们全是你的奴仆。 ”
“ 我绝不同意这样做, ” 约瑟说, “ 有言在先,从谁那里搜出银杯来,谁就做我的奴仆。其他人没有罪,我不能留下你们,你们可以平平安安地回家了。 ”
犹大匍匐向前哀告:
“ 求我主开恩,把我留下做你的奴仆,把这童子替换回去吧。因为这童子的母亲只留下两个孩子,哥哥已经不在了,只剩下他一个,父亲原本不放他出来。他是父亲的命根子,万一有个好歹,父亲会心疼死的。我们的父亲也就是你的仆人,谁能忍心看着他老人家,白发苍苍、悲悲惨惨地走向阴间呢 …… 求求我主,开开恩吧,放这童子回去。 ”
听着犹大的肺腑之言,约瑟心如刀绞,大声说道:
“ 左右家人,统统出去! ”
家人一走,他就 “ 哇 ” 的一声,大哭起来。身边的弟兄们摸不着头脑,正在发愣,忽听主人说道:
“ 我是约瑟! ”
“ 啊 ——” 弟兄们这才恍然大悟,原来他就是被他们卖到埃及的约瑟呀!
怪不得这么蹊跷呢,原来是自家兄弟!由于饥饿与惶恐,他们不敢仰视埃及主人;还由于约瑟的身量与衣着变化太大了,加上十几年的时间掩盖了他那童年的面孔;以及其它种种想象不到的原因,使得弟兄们一直把他看成埃及人。现在他们认出来了,这的确是约瑟。然而他们的恐惧并没有因此而消除,尤其是那几个心中有愧的哥哥,仿佛在约瑟身上看见了某种危险。
“ 你们不要自忧自恨, ” 约瑟说, “ 用不着因为把我卖到埃及而难过。我到埃及,这本是上帝的差遣,为的是拯救许多人的生命。我们的父亲真的还在吗?我日夜想念着他老人家 ……”
约瑟的宽容扫除了往昔的嫉妒与仇恨,兄弟们心到一处,悔恨与欣喜交加,不由得抱头痛哭起来。声音传到屋外,传到埃及人的耳朵里。
风声传到法老的宫里,听说约瑟的弟兄们来了,法老和他的臣仆们都很高兴。
法老派人把约瑟召到宫里,亲自过问了这件事,当场下达了令人欣慰的旨意:
“ 你去吩咐那些弟兄们,要这么办:把你们的父亲及其眷属全都接到我这里来,埃及所有的美物,他们全都有份。 ”
约瑟遵照法老的旨意,打发弟兄们上路。这次与上次大不相同,每人各得一套衣服,小弟弟便雅悯得了五套衣服外加三百银子;他们驾着车辆,车上满载食物,以备途中需用;他们赶着的驴子也新添了二十匹,这是约瑟特意送给父亲的,其中十匹公驴的背上驮着各种衣物,十匹母驴驮着各种食品,这些是专供老人路上需用的。弟兄们如同一伙浩浩荡荡的行商,离开埃及,向着连年荒芜的迦南地进发。
父亲雅各看见他们带着便雅悯一同回来,一颗悬着的心总算落下来了。可是当他听说约瑟在埃及当了宰相的时候,他的心义迷惘了,好像浸到了冰水里 —— 可怜的约瑟,他已经被野兽撕碎了!
“ 约瑟没有死, ” 弟兄们向老人证实, “ 他还活着,现在当了埃及宰相。不信你看这许多东西,全是他给的,喏,这是特意送给你老人家的 ……”
老人疑疑惑惑,走出帐棚,看着儿子们一样一样往里面搬东西,粮食,衣服,器具,蔬菜,面饼 …… 他亲眼看见了,亲手摸到了,他不能不相信,这是来自埃及的物品。
约瑟通过兄弟们的口,给父亲捎话说:
“ 请父亲坐这辆车子下埃及! ”
父亲望着约瑟派来的车子,摸啊摸,他那颗麻木的心渐渐苏醒了,明亮了,他狂喜,他向全家宣布:
“ 真的,真的,我的约瑟还活着,我要到埃及去找他! ”
以色列率领全家迁居埃及。及至到了埃及,他派犹大先去见约瑟,约瑟派人引路,把全家人引到歌珊地。约瑟本人也坐着法老的副车来到歌珊,迎接他的父亲以色列。
以色列父子在歌珊相会,悲喜交集,热泪横流,约瑟伏在他父亲的颈项上,哭了许久。以色列对约瑟说:
“ 现在我可见到你了,知道你还活着,我就是死了也甘心了! ”
经过法老的同意,以色列全家从此就居住在埃及的歌珊地。他们仍以牧羊为业。以色列人,包括约瑟的两个儿子在内,初到埃及的时候,共有七十人。他们在那里置办产业,生儿育女,过着无优无虑的游牧生活。
|